2020年の東京オリンピックまであと僅か!東京には多くの外国人観光客が訪れています。この数は今後ますます増加していくでしょう。そして、同時に飲食店にも多くの外国人が訪れています。あなたのお店のメニューは、外国人観光客へ対応が可能になっていますか?あなたのホームページは英語で表示されますか??Googleで検索すれが、すぐお店の評判がわかってしまう今。ぜひ、メニューも英語表記して、外国人観光客が来ても対応出来るようにしましょう! 良い評判が立てば売上も増えて、もっと外国人観光客がやってきてくれますよ!日本人が翻訳するのではなく、英語教育に長年携わったニュージーランド出身の素敵なネイティブの女性と、日本人の税理士コンビがお店にお伺いし、ヒアリングさせて頂き翻訳を致します。飛行機の機内食のメニューで、変な日本語を見て笑ってしまった経験はありませんか? 日本人が翻訳すると、外国人に変な言葉になってしまいます。ここはネイティブにお任せ下さい! きちんとした翻訳で外国人観光客へ信頼感を与えましょう!
お問い合わせの受付は 終了いたしました。
良い やまだ
良い tomorrow
機会があればまたお願い致します
登録した条件で投稿があった場合、メールでお知らせします。
利用規約 をご確認の上、登録をお願いします。