ネイティブフランス語の先生は 初心者のために 非常に簡単な言葉でフランス語で教えます。繰り返し発音しながら学習します。また カードやゲームを用いて単語を覚えるようにします。優しいフランス語クラスです。コロナ対策あり、オンライン授業も可能です。 予約メール:fmc.osaka@outlook.jp ホームページ:https://reserva.be/fmc まずは、お気軽にお問い合わせください。 お申し込みは、メール又ネットでご連絡の上、教室へお越し下さい。 入学手続き:レベルチェック;勉強内容確認;コース選び;日程決定及び授業料のお支払い; お支払い方法:前払いで現金又は口座振込です。 「塾代助成カード」当教室でご利用になれます。 ・マンツーマンレッスン (1名) ・グループレッスン(2名〜) 授業日:完全予約制 休講日:祝日・年末・年始 特別休講日がありますので、事前に確認して下さい。 場所:大阪市浪速区日本橋東3丁目3-1-104 交通 : 地下鉄 恵美須町駅 1-A出口右の道路歩く(3分)La vie expliquée par une paire de baguettes 🌿 Une paire de baguettes : l’une yin, l’autre yang — ainsi se révèle le sens de la vie. Elles mesurent sept pouces et six dixièmes, rappelant les sept émotions et six désirs qui habitent le cœur humain. Elles vont toujours par deux, car aucune ne peut vivre sans l’autre : c’est l’harmonie du yin et du yang, l’équilibre de toute existence. Une extrémité est carrée, l’autre ronde, la partie ronde tournée vers l’extérieur : le ciel est rond, la terre est carrée. C’est une leçon de vie : sois souple et bienveillant envers le monde, mais reste droit et sincère en ton cœur. On les tient avec trois doigts, symbole du ciel, de la terre et de l’homme unis. Une paire de baguettes, c’est comme un couple, une famille — deux êtres différents mais inséparables, avançant ensemble dans la vie. Et à travers elles, nous goûtons toutes les saveurs de l’existence : le sucré, l’amer, l’acide, le piquant et le salé. Ainsi va la vie — un simple repas devient une leçon d’harmonie et de sagesse.
フランス語講座 初心者から上級者まで 予約制ネイ... 大阪 教室・スクール情報を見ている人は、こちらの記事も見ています。