ebayまたは英語が詳しい方、助けてください。今まで何度も不自由なくebay自体は使ってたのですが、送料の件で乏しい英語力では限界を感じてきてしまいました…以下詳細です。Shipping:Calculateの商品を買ったので送料を計算してほしい旨を何度か送っているのですが、普段はCalculateでebayが計算してくれるので計算してくれていないことに驚いてるとのことでした。日本ではCalculateが使えないみたいなのですがどう伝えたらよいでしょうか。
お問い合わせの受付は 終了いたしました。
良い K
スムーズで気持ちのよいお取引をありがとうございました。また機会がありました...
良い 退会済みユーザー
良い物をありがとうございました。大事に履きます。
コメントは公開されます。
短いコメントはご覧になった他のユーザー様が不快に感じることがあります。
登録した条件で投稿があった場合、メールでお知らせします。
利用規約 をご確認の上、登録をお願いします。