こんにちは。東京近郊を拠点に映画制作を行なっておりますindust-film(インダストフィルム)と申します。現在、セクシャルマイノリティの日常生活をテーマにした連続ドラマ「portrait(s)」を制作し、youtubeにて配信しております。ありがたい事に第1話は60万回の視聴数を超えました。 https://www.youtube.com/@indust-film/日本だけでなく、海外からも視聴いただいており、現在、英語字幕の翻訳作業をお願い出来る方を探しております。ご協力いただける方は一度ご連絡いただけると嬉しいです。現在1話から5話まで英語字幕がついているので、どのような感じか、参考にして頂けるかと思います。ご連絡いただく際に、英語のネイティブスピーカーであるのかまた、翻訳の経験などお知らせいただけると大変ありがたいです。都内でお会いしてご説明する事も可能です。よろしくお願いいたします。
お問い合わせの受付は 終了いたしました。
良い ねこまま
迅速なお取引 ありがとうございました。
良い 退会済みユーザー
ご多忙のところ遠路遥々お越しくださいまして有難う御座いました。大変御苦労様...
コメントは公開されます。
短いコメントはご覧になった他のユーザー様が不快に感じることがあります。
登録した条件で投稿があった場合、メールでお知らせします。
利用規約 をご確認の上、登録をお願いします。