韓国語-ネイティブレベル 日本語-ビジネスレベルのミンユンミと申します。これを見てる方は『取引先と共有するからトンチンカンな翻訳では困る』『韓国人が見たときに間違いがないものを書籍化したい』など様々な事情があるかと思います。基本料金や追加料金などで難しくさせず200文字1000円で翻訳しますので良いなと思ったらご依頼ください⚠最初に翻訳を希望する資料をお送りください。購入された後から翻訳希望の文書が変更になる場合は文字数によっては追加料金を頂く場合があります。_(._.)_そして、`韓国語から日本語に‘なのか'日本語から韓国語に'なのか教えて下さい!⚠あくまで翻訳のサービスですので書いてあるまま翻訳致します。文章のニュアンスや‘優しい感じで‘などのご希望がありましたら事前にお知らせください。例えば『言いたいことはこれですが、相手に送る手紙なので日本語っぽい感じではなく、韓国でよく使う言葉に変えて自然な韓国語にしてください!』『社長さんに送る翻訳なので書いてあるままの翻訳ではなく、日本の文化に合った優しい日本語寄りの翻訳がほしいです』『相手が言ってるニュアンスがそのまま知りたいので日本語寄りではなく、不自然でも構いませんのでなるべく韓国語の言い方を変えないで翻訳してほしいです』などご要望がありましたらそちらを教えて下さい。記載がない場合は'資料に書いてあるまま'の翻訳になります。ホームページ→ minminkr.com/blog
※問い合わせは会員登録とログイン必須です
良い chay
寒い中取りに来てくださり、ありがとうございました。とても感じの良い方で、安...
良い りりかプロフ必読
ありがとうございました😊
コメントは公開されます。
短いコメントはご覧になった他のユーザー様が不快に感じることがあります。
登録した条件で投稿があった場合、メールでお知らせします。
利用規約 をご確認の上、登録をお願いします。