医療通訳のプロフェッショナルで、医療通訳学校でも教鞭をとる ベテランオーストラリア人インストラクター、ジュリアさんのレクチャー、 ワークショップです。 今回は、ER(救急医療)編です。 1. まず、難しい医療英語の発音指導・矯正を10分程度します。 教材の単語帳を使います。 2. その後、課題に取り組みます。 漫画からヒントを得て、医療通訳者として現場に入る前の基礎準備を一緒にします。 オーストラリアや日本の医療現場にふれながら15分程度の課題です。 3. 次に, 役立つ表現・セットフレーズの発音指導を5分程度します。 4. ロールプレイに出る難しい医療英語を5分程度おさらいしてから ロールプレイの訳出・演出に入ります。20分程度。 5. フィードバック・質疑応答を終え、少し休憩します。 6. リフレッシュ後にまたロールプレイの演出に入ります。20分程度。 7. 異文化理解の課題や討論をします。20分程度。 8. 最先端治療や医療現場の話を少しします。5分程度。 上記は基本の流れとなっていますが、英語に自信のない方の場合、 日本語で説明致しますのでご安心ください。 また、教材は通訳者目線で書いているので入りやすい、学びやすいかと思います。 漫画や課題も多く、楽しく勉強ができます。お気軽にどうぞ❤️ • 持参するもの 筆記用具のみ • 重要事項 料金:¥2000(ワークブック付き)(予定) 申込みはinfo@osaka-mia.jp まで #医療英語 #医療通訳 #通訳 #ロールプレイ #英語 #大阪 #心斎橋 #カフェ #CFLAT #CAFE
| 直接/仲介 | 直接 |
| 地域 | 高速電気軌道第1号線(大阪メトロ御堂筋線) - 心斎橋駅 |
| 開催場所 | 大阪市中央区南船場3-10-28 中村興産ビル 2F 語学とおけいこ C Flat 心斎橋 |
| 連絡先 |
左の記事に問題がある場合、該当する項目を
選択し詳細を記入してください。
※通報していただいた内容への返答は出来ません。
2/10(日) 医療英語通訳ワークブック ER(... 大阪 教室・スクール情報を見ている人は、こちらの記事も見ています。