【在宅】翻訳修正・字幕作成 (投稿ID : a12qq)

更新2019年5月11日 18:08
作成2018年8月4日 00:26
【在宅】翻訳修正・字幕作成の画像

英語から翻訳された文章が自然な日本語になっているかチェック・訂正し、オリジナル動画の字幕と応対する日本語を文章の中から探してワードにまとめるお手伝いをお願いします。

原文は英語で8000〜12000文字程度、動画は10分ほどのものになります。

英語とパソコンが出来る方なら30分かかりません。
1〜2日に1つの頻度でやっていただきたいです。



興味がありましたらお気軽にお声がけください。

報酬 1task=¥700
地域

お問い合わせの受付は
終了いたしました。

注意事項

ジモティーからの注意事項

トラブルの際は 警察等の捜査依頼に積極的に協力しております。
ご相談は こちら

詐欺やトラブルにご注意ください

投稿者 ごくう
性別非公開
投稿: 13
身分証
電話番号
認証とは
自己紹介が設定されていません。
評価

コメント

0件
良識のあるコメントを心がけご利用ください。
不適切な表現や、不快な言葉遣いなどは 利用制限アカウント停止 の対応を取らせていただいております。
この投稿にはまだコメントはありません。
コメントをしてみましょう。
コメント内容をご確認ください

コメントは公開されます。

短いコメントはご覧になった他のユーザー様が不快に感じることがあります。

内容を修正

手伝って/助けての助け合いの関連記事

【在宅】翻訳修正・字幕作成 大阪 助け合い を見ている人は、こちらの記事も見ています。

関連キーワード検索

関連の掲示板

ご利用ガイド
新着投稿の通知をメールで受け取る

登録した条件で投稿があった場合、メールでお知らせします。

キーワード
+ さらに詳しい条件を登録
カテゴリ
エリア
オンライン決済
配送可能
ー 閉じる
メールアドレス

利用規約 をご確認の上、登録をお願いします。