資料に基づいて、WEBでデータを収集し、ファイルを作成していただきます。 在宅で週二日以上、週五時間以上働ける方を募集します。 ●作業内容 弊社の英単語、英熟語リストをもとに以下の参考例のように指定先の2つのコーパスから英作文を4つ選んでいただきます。 検索、選出だけの作業ですので英語力はあまり必要ありません。 例: 英単語:exchange コーパスその1 ①Where can I exchange my dollars for pounds? どこでドルをポンドに交換できますか。 CK(著作権者) https://tatoeba.org/jpn/sentences/show/38192 ②The children exchanged presents at the Christmas party. 子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。 CK(著作権者) https://tatoeba.org/jpn/sentences/show/246046 コーパス その2 ③Zimplats used an offshore company to pay management salaries without the knowledge of the Reserve Bank of Zimbabwe and in violation of exchange control laws. VOA(著作権者) https://www.voazimbabwe.com/a/zimbabwe-zimplats-implats-panama-papers/3270433.html ④Lazarevic, held captive in the Sahara for three years, was released the following month in exchange for four Islamist militants with ties to al Qaeda in north Africa. VOA(著作権者) https://www.voanews.com/a/french-forces-rescue-dutch-hostage-in-mali-/2708173.html 収集したデータは、Googleのスプレッドシートで編集していただきますので、Googleアカウントの作成が必須です。 共有設定したGoogleのスプレッドシートで編集していただきますので、進行具合の報告等は必要ありません。 --------------------------------------------- 一般社団法人サティヤローカ http://oretan.sun.bindcloud.jp/howitworks/trade.html
雇用形態 | |
業種 | - |
給与 | 時給1,000円 |
地域 | |
勤務地 | 在宅(勤務場所は問いません。) |
交通 | - |
勤務時間 | |
社名/店名 | 一般社団法人サティヤローカ |
左の記事に問題がある場合、該当する項目を
選択し詳細を記入してください。
※通報していただいた内容への返答は出来ません。
カンタンなデータ取集・入力のお仕事です。 東京 アルバイト・バイト・パートの求人募集情報を見ている人は、こちらの記事も見ています。