ジモティートップ  >  Chitossさんのプロフィール

Chitossさんのプロフィール

ニックネーム
Chitoss

認証
身分証2点 電話番号 法人書類

評価
30 0 0

性別
女性

登録日時
2020/11/28

居住区
神奈川県川崎市

職業
自営業



投稿一覧 投稿一覧
評価一覧 評価一覧
メンバー

一緒にミートアップイベントに参加する友人. A friend to go to events together

新宿区
こんにちは🤗 友達の輪を広げたいのですが、仕事(在宅勤務)のせいで難しいです。Meetupが主催するイベントに参加して楽しみたいです。一人で行くのはちょっと恥ずかしいので、一緒に行きたい友達を見つけたいです。 お互いにサポートし合って、お互いが楽しく過ごせるようにしましょう。 興味があれば、少し自己紹介を添えてメッセージを送ってください。 私はカナダ出身の26歳の女性です。最初は少し恥ずかしがり屋ですが、実はとても社交的で楽しい性格です。また、冗談をよく言います。 男性でも女性でも、日本人でも外国人でも、何でも大丈夫です👌 私は日本語はあまり話せないので、英語が話せると嬉しいです 翻訳アプリを使ってテキストを翻訳したので、私の日本語力に騙されないでください Hey there 🤗 So I want to expand my circle of friends, due to my job (work from home) it's hard to do. I want to attend so events organized by Meetup to have fun. I'm a bit too shy to go by myself so I want to find a buddy who would like to go with me. Let's just support each other and make sure we both are having fun. Maybe some bbq parties, picnics, bar events etc If you are interested please send me a message with a little bit about yourself. I'm a 26 years old woman from Canada. I'm actually quite outgoing and fun, just a bit shy at first. Also I do make a lot of jokes. It's okay if you are a man, a woman, japanese, foreigner, anything else 👌 I don't speak Japanese much so it's great if you can speak some English
05/02
メンバー

冒険や楽しいアクティビティを楽しむ友達の輪。外国人と日本人

新宿区
みなさん、こんにちは! 日本に6年以上住んでいるカナダ人として、私は日常生活に刺激や冒険を加えることがいかに重要かに気付きました。そのため、私と同じように、平凡な日々の忙しさから抜け出して人生をもう少し楽しみたいと思っている人たちのために、友人グループを作りたいと思っています。 バーベキュー旅行、ペイントボール、キャンプ、釣り、ビーチへのお出かけなど、一緒に周囲を探索して楽しむことができるアクティビティの集まりを企画するのが目的です。同じような長期的な友情や経験を求めている20代後半から30代後半の人たちとつながりたいと思っています。 英語が少し話せれば、コミュニケーションがうまくいくので最高ですが、このグループは外国人と日本人の両方に開かれています。 大切なのは、敬意を持ってオープンマインドで交流することです。これは単なる一時的なミートアップ グループや言語交換ではなく、人生のあらゆる重要な瞬間を通じて、長年にわたって一緒に成長できるコミュニティです。 興味があり、このグループがあなたの好みに合うと思われる場合は、自分のことを少し書いてメッセージをお送りください。自動返信は飛ばしましょう。直接お聞きしたいです。 私のことを少しお話しします。私は 20 代後半で、在宅勤務をしており、ボーイフレンドと 2 匹のかわいい猫と一緒に暮らしています。社交活動が大好きなアウトドア愛好家です。 ちなみに私は車を持っていて、オフロードトレイルを走るためにバイクの免許を取得するために勉強中です 永続的なつながりを築き、一緒に楽しい時間を過ごすことを楽しみにしています。 よろしくお願いいたします。 ∆∆∆ 英語で返信メッセージを送ってください∆∆∆ Hi everyone! As a Canadian who's been living in Japan for over six years, I've come to realize just how important it is to spice up our routine lives with some excitement and adventure. That's why I'm looking to create a friend group for people who, like me, are eager to break away from the mundane daily grind and enjoy life a bit more. The idea is to organize gatherings for fun activities such as BBQ trips, paintball, camping, fishing, and beach outings—really, anything that lets us explore and enjoy our surroundings together. I'm hoping to connect with people in their late 20s to late 30s who are looking for the same kind of long-term friendships and experiences. A little English would be great as it will help us all communicate better, but the group is open to both foreigners and Japanese folks. What’s essential is a respectful and open-minded approach to our interactions—this isn’t just a temporary meet-up group or a language exchange, but a community we can grow with over the years, through all of life’s big moments. If you're interested and think this sounds like your kind of crowd, please drop me a message with a bit about yourself. Let's skip the automated responses; I'd love to hear directly from you. A bit about me: I'm in my late 20s, work from home, and live with my boyfriend and two adorable cats. I'm an outdoor enthusiast who loves social activities. Btw I have a car and am currently studying to get a motorcycle license to do off road trails It's a long read but thank you for sticking until the end.
04/28
メンバー

今晩!代々木公園で国際パーティーに一緒に行きませんか?

新宿区
今夜、代々木公園でMeetup主催の国際パーティーが開催されます。一緒に行きたい人はいませんか?一人で参加するよりはいいかもしれません イベントのリンクはこちらです https://www.meetup.com/cosmo-international-party-tokyo/events/300255732/ 興味があればお知らせください 私は26歳のカナダ人女性です。男性でも女性でも大丈夫です。 英語でメッセージを送ってください There is an international party hosted by Meetup being held at Yoyogi park tonight. Is there anyone who would like to go there together? It might be better because you are not joining alone. Here is link for the event https://www.meetup.com/cosmo-international-party-tokyo/events/300255732/ Let me know if you are interested I'm a Canadian woman 26 years old. It's okay if you are a man or woman.
04/27
メンバー

今日は一緒に国際飲み会に行きませんか?

新宿区
都心で飲み会がいくつかあるので参加したいです。誰か参加したい人はいませんか?一緒に行けば少しは楽しくなるし、お互いに仲良くなれます。イベントが気に入らなかったら、出て行って別のイベントに行くこともできます。 Meetup主催のイベントをいくつか見つけました。昼間のパーティーはどうですか(笑) 私は日本語はあまり話せないので、英語が話せると嬉しいです。 私はカナダ人女性、26歳です。 男性でも女性でも大丈夫です。英語でメッセージを送ってください There are some drinking parties around central Tokyo I would like to attend. Is there anyone who would like to join? If we go together it will be a bit better and we will keep each other company. If you don't like the event we can leave and go to another one. There are several events hosted by Meetup that I found. So how about we do day time partying lol I don't speak Japanese much so it's great if you can speak English. I'm a Canadian woman, 26 years old. It's okay if you are a man or woman. Just please send me a message in English
04/27
メンバー

一緒にミートアップグループを始めましょう。英語が必要です

新宿区
みなさん、こんにちは!🌟 ちょっと趣向を変えて、新しいミートアップグループを一緒に立ち上げてみませんか?お酒を飲みに集まるのもいいですが、私はもう少し冒険的なことを考えています。想像してみてください。ラフティング、川でのバーベキュー、ATVライディング、釣り、キャンプ、そして一人ではちょっと計画しにくい他のたくさんのエキサイティングなアクティビティ。 ロジスティクスや費用については心配しないでください。私がすべてカバーします!ハイエースも持っていて、私たちの旅行に最適です。あなたの役割は?元気いっぱいのあなたを連れてきて、エネルギーを高く保ち、みんなが楽しい時間を過ごせるようにすることです。 20代半ばから30代の社交的で、日本語と英語の両方に堪能な社会人であれば、あなたは完璧な組み合わせになるでしょう。申し訳ありませんが、学生はご遠慮ください。私は働くプロフェッショナルのコミュニティを作ることを目指しています。これがあなたのようなグループだと思うなら、私にメッセージを送ってください!あなた自身とあなたの都合について少し教えてください。 一緒に忘れられない思い出を作りましょう! 👉👉👉必ず英語でメッセージを送信してください。 私自身について少しお話します。私は日本に住む26歳のカナダ人女性です。私は楽しくて社交的で、楽しいアクティビティをするのが好きです。 Hey everyone! 🌟 How about we shake things up and start a brand-new meetup group together? While it's great to get together for a drink, I'm thinking of something a bit more adventurous. Imagine this: water rafting, BBQs by the river, ATV riding, fishing, camping, and a bunch of other exciting activities that are a tad tricky to organize alone. Don't worry about the logistics or costs—I've got that covered! I even have a Hiace, perfect for our trips. Your role? Just bring your vibrant self, help keep the energy high, and ensure everyone's having a great time. You will be a perfect match if you are a sociable, working adult in your mid-20s to 30s who is fluent in both Japanese and English. Sorry, no students please—I'm aiming to build a community of working professionals. If this sounds like your kind of group, drop me a message! Tell me a bit about yourself and your availability. A bit about myself, I'm a 26 years old Canadian woman living in Japan. I'm fun and sociable and like to do fun activities. Let's make some unforgettable memories together!
04/26
売ります

冬用ジャケット 内側はファー素材です。

500円 武蔵村山市 三ツ藤
冬用ジャケット。クローゼットにて保管していましたが着ないので引き取れる方は武蔵村山市まで。
03/19
売ります

GUのグレーのシャツ2着

500円 武蔵村山市 三ツ藤
GUで購入したグレーのシャツです。 数年前に買いましたが一回も着ずクローゼットで保管していました。 武蔵村山市に引き取りに来れる方はお願いします。 一着だけの引き取りでも大丈夫です。
03/19
メンバー

I'm a foreigner. I'm looking for a friend. 外国人です。 友達を探しています。

立川市
こんにちは。 外国人で、日本に5年以上住んでいます。 20代半ばです。 在宅で仕事をしているフリーランサーなので、新しい人に会ったり友達を作ったりする機会があまりありません。 かなり社交的です。 冒険が好きで、刺激的なことをしています。 でも、時々ただリラックスするのも好きです。 仕事帰りに居酒屋に行くのも良いですね。 日本語は少し話せますが、あまり話せません。 英語でコミュニケーションをとることを好みます。 そうは言っても、私は教師を探しているわけではありませんし、誰かに英語を教えたいわけでもありません。 言語交換はしないでください。したがって、会話レベルの英語を理解できることが理想的です。 私は冗談を言ったり、皮肉を言ったりする傾向があります。 なので、ご理解頂ければ幸いです。 彼氏がいるので恋人募集もしていません(笑)。 あなたが男性でも女性でも、あるいはその中間でも構いません。 私たちが仲良くできれば、それは素晴らしいことです。 長く付き合える友達を作りたいです。 ご興味がございましたら、メッセージを送って、あなた自身について何か教えてください。 立川近郊に住んでいますが、東京の中心部のどこかで待ち合わせても大丈夫です。 アプリで翻訳したので日本語で書けるとは思わないでください(笑) Hi there. I'm a foreigner and I've been living in Japan for 5+ years. I'm in my mid 20s. I'm a freelancer who works from home so I don't get a lot of opportunities to meet new people and make friends. I'm pretty outgoing. I like adventures , doing exciting stuff. But also I like to simply chill sometimes. Going to izakaya after work is also good. I can speak some japanese but not much. I prefer to communicate in English. That being said I'm not looking for a teacher and I don't want to teach anyone English. No language exchange please. So ideally you would be able to understand conversational English. I do tend to joke around and use sarcasm. So it's nice if you can understand it. I have a boyfriend so I'm also not looking for any lovers lol. I don't mind if you are a man or woman or anything in between. If we get along well that's great. I want to make a friend that lasts for a long time. If you are interested please send a message and tell me something about yourself. I've seen all kinds of people in my previous job so I don't judge people about their background I live near Tachikawa but meeting somewhere in central Tokyo is also okay.
02/29
売ります

引っ越し用の段ボール. 1月23日まで

0円 武蔵村山市 三ツ藤
引っ越したばかりなので段ボールがたくさんあります。 必要であれば受け取ってください。 大きいもの(サイズ140)が約15個、中型が4個、小さいものが約10個あります。 段ボールとテープに書き込みがあります。 すべてを、または必要なだけ摂取できます。 ぜひ武蔵村山に取りに来てください。 1月23日まで。それ以降は廃棄されます。
01/20
売ります

Eccoブーツ。 EU 40/JP 25.5

0円 八王子市 中野山王
それは母からのプレゼントでした。 一度だけ着用しました。 私には半分サイズが小さすぎます。 よかったら受け取ってください。 八王子にある私のビルの前まで来ていただければ助かります。 今日か明日来ていただけると助かります。
01/13

全83件中 1-10件表示

  • たけこ (問い合わせ者)
    売ります・あげます > 引っ越し用の段ボール. 1月23日まで
    良い

    迅速に対応してくださってありがとうございました🙏

    2024/01/21 09:48
  • kei (問い合わせ者)
    売ります・あげます > Eccoブーツ。 EU 40/JP 25.5
    良い

    本日はありがとうございました!

    2024/01/14 13:08
  • sara (問い合わせ者)
    売ります・あげます > サンダル US9
    良い

    先ほどはお忙しい中お取引をいただきありがとうございました☆
    終始安心してお取引ができました♪
    綺麗なお品物を安価にてお譲りいただき感謝の気持ちでいっぱいです☆
    大切に活用させていただきます♪
    またご縁がございましたらよろしくお願い申し上げます☆

    2024/01/14 12:58
  • 高橋 泰祐 (問い合わせ者)
    売ります・あげます > ベッドフレーム シングル
    良い

    ありがとうございました。

    2024/01/14 12:25
  • NEXT (問い合わせ者)
    売ります・あげます > キッチンの収納ラックです
    良い

    柔軟なご対応ありがとうございました。
    また機会があれば宜しくお願いします。

    2024/01/08 21:03
  • Natsuki (問い合わせ者)
    売ります・あげます > 棚付きハンガーラック
    良い

    寒い中、事前に品物を下に持ってきて頂きありがとうございました😭✨
    とても迅速・誠実なご対応で気持ち良くお取引きさせて頂き感謝致します。
    またご縁がありましたら是非宜しくお願い致します!

    2024/01/07 21:50
  • まる (問い合わせ者)
    売ります・あげます > IH。 2018年
    良い

    迅速な対応ありがとうございました♪
    また何かございましたらよろしくお願い致します🥺

    2024/01/07 20:29
  • ピッピ (問い合わせ者)
    売ります・あげます > JUKI ミシン HZL-7600
    良い

    ありがとうございました😊

    2024/01/07 14:49
  • ぴよ (問い合わせ者)
    売ります・あげます > ハンガーラック
    良い

    ありがとうございます!

    2024/01/06 18:10
  • Kappa (問い合わせ者)
    良い

    迅速丁寧なご対応ありがとうございました。

    2024/01/05 16:27