家屋の整理に合わせて、標記の値段にてお譲りできる方を探しております。 By tidying up my house, I’ll give you this furniture with this price. 応接間用のソファーセットです。 ソファー4脚、補助用ソファ1脚、打ち合わせ用テーブル1脚のセットです。 ※こちらの応接間セットに合うコーナー(収納)は、以下のページで紹介しております。 https://jmty.jp/fukuoka/sale-fur/article-cyy65?posted=true 【ご購入前に確認して頂きたいこと】 ◯直接取りに来られる方のみお願い致します。発送は致しかねます。(場所は粕屋町ですが、福岡市東区からも近い場所です。) ◯取りにいらっしゃる際には、商品を運ぶことが可能なお車の手配なども合わせてお願い致します。 ◯あいにく車への運び出しのお手伝いをすることが出来兼ねますので、運び出すことが出来るだけの十分な人手の確保もお願い致します。 ◯経年しておりますので、劣化や、傷、しみなどがございます。その点はご了承願います。 ◯寸法は極めて正確というものではございませんので、合わせてご了承願います。 ◯ご購入後の返品は一切お受けしませんので、ご注意ください。 ◯ご購入される場合、4月24日(水)までに取りにいらっしゃって下さい。それ以降はあいにく対応することが出来兼ねますので、ご了承ください。 * * * * * [Requests for purchasing] Many thanks for your interesting! For our comfortable sell and buy, I would you to understand these my requirements as follows. ◯Only if you can pick up this furniture DIRECT(in Kasuya Machi, FUKUOKA). It’s unable to send you this furniture. (It’s near too from Fukuoka City, Higashi-ku.) ◯If you’ll come to my house to pick up this furniture, please don’t forget enough preparation, for example enough size car or van to carry it. ◯Because it’s difficult to help you to carry this furniture out from my house, please don’t forget enough your helper too. This furniture is NOT small and light. ◯Long days have passed after our buying this furniture. There are, therefore, some scratch, stain, and fading. ◯It's UNABLE to accept return in any case after your purchasing. ◯If you would like to buy it, please come to my house until 24th April, Wednesday. After that day, it’ll be unable to hand over you it. If you have a question, please don’t hesitate to ask me! And I’m looking forward to find someone, who utilize my family’s lovely furniture!
ソファ・応接間セット/Sofas for dra... 福岡 中古あげます・譲りますを見ている人は、こちらの記事も見ています。