羽子板飾り 福寿 二代目 光太郎作 Decorative Fukuju Hagoita made by Kotarou the second こちらの羽子板は30年前に購入しました。 金屏風、打ち出の小槌、鞠が付いており、大変豪華な仕上がりになっています。 本体にはオルゴールがついており「一月一日」の音楽が流れます。 人形の手に茶色のシミがあります。 その他、目立った傷はありません。 This decorative hagoita was purchased 30 years ago. It has a gold folding screen, uchidenozuchi (lucky mallet), mari (balls) and a very luxurious finish. A music box is attached to the main body, and it plays the song, "January First". There is a brown spot in the hand of the doll and some inconspicuous scratches. 幅57×奥行き40×高さ90(cm) W 57 x D 40 x H 90 (cm) 邪気や悪いものをはね(羽根)のけ、『女の子が健やかに成人するように』という願いを、優雅で華麗な装飾を施した羽子板に託した、 お正月飾りの贈り物です。 日本舞踊や歌舞伎の演目としても有名な「汐汲」と「藤娘」の羽子板です。 汐汲は幸せを汲み、良き縁を作るように、 藤娘は行儀の良い子になり、良縁に恵まれるようにという願いが込められています。 A hagoita is an elegant and splendid New Year's decorative gift that entrusts the desire to "make girls into healthy adults" ward off evil and bad things (feathers). It is a hagoita of "Shiokumi" and "Wisteria girl" which is famous as a performance of Japanese dance and kabuki. The Shiokumi brings happiness and good relations, and Wisteria girl has become a good-looking child, with the desire to be blessed with good relationships. ¥10000 最優秀オファー (or best offer) メールでお返事を送る時にご連絡先(即ち電話番号)と適当な連絡する時間をお伝えて頂くとその時に電話をかけます。 Please respond by email and leave your contact information (i.e., phone number) and best time to call. I will call you then. 通話は日本語でも英語でも構いません。 English or Japanese speaking is ok. 破魔弓も発売しており、詳細は他の投稿にごゆっくりごらんください。 I also have a Hamayumi (evil-destroying bows and arrows) piece for sale. Please see my other post for details about it.
羽子板飾り 福寿 Decorative Fuku... 香川 中古あげます・譲りますを見ている人は、こちらの記事も見ています。